|

Wish Omakase成立這幾年以來,不斷致力於推廣國際翻譯產業的形象,提昇翻譯品質。早期是以多國語文件翻譯及口譯(同步口譯、隨行翻譯、技術會議、記者會、商務會議、論壇等)為主,透過專業知識及良好的溝通能力,並搭配團隊合作精神來達到最專業並精確的品質服務。之後也結合了公證、教學以及顧問等相關服務,走向多元化的企業經營模式,來滿足客戶的需求。
Since Wish Omakase was established, we have been devoting ourselves unceasingly for years to promote our international translation industry’s image and improve our translation quality. In the early stages, we acted primarily as a multi-national language document translators and interpreters (Our company also specializes in SI synchronized interpretations, accompanying interpreter, technical meetings, press conferences, business meetings, forums, etc.). We specialize in knowledge and excellent communication skills, with powerful team-work spirit to achieve the most professional and precise quality service. Afterward, we also added notarization, teaching and consultancy services, moving toward to the model of diversified enterprise business, in order to satisfy the customers’ demands.
|